RSS

Archivo de la etiqueta: Japón

Yūrei & Gaki, fantasmas japoneses

Yūrei y Gaki son figuras pertenecientes al folclore japonés y que guardan una importante analogía con las leyendas de fantasmas y malos espíritus occidentales.

sawaki-sushi-yurei

Sawaki Sūshi – Yūrei (1737).

Yūrei.

Los yūrei (幽霊) son fantasmas japoneses. Como sus similares occidentales, se piensa que son espíritus apartados de una pacífica vida tras la muerte debido a algo que les ocurrió en vida, falta de una ceremonia funeraria adecuada, o por cometer suicidio. Usualmente aparecen entre las dos de la madrugada y el amanecer, para asustar y atormentar a aquellos que les ofendieron en vida, pero sin causar daño físico.

Tradicionalmente, son femeninos, y están vestidos con una mortaja, un kimono funerario, blanco y abrochado al revés. Normalmente carecen de piernas y pies (en el teatro tradicional se simula esto con un kimono más largo de lo normal), y frecuentemente están acompañados por dos fuegos fatuos (hi-no-tama), de colores azul, verde o púrpura. Estas llamas fantasmales son partes separadas del fantasma más que espíritus independientes. Los yūrei también suelen tener un trozo triangular de papel o tela (hitaikakushi (額隠?), en su frente. La mayoría de estos fantasmas son representados con cabello largo y negro, siendo otra de sus características principales. Como muchos monstruos del folklore japonés, los yūrei pueden ser repelidos con ofuda (御札?), escrituras sintoístas santificadas.

Dentro de los yūrei hay varias categorías de fantasmas, dependiendo principalmente del modo en el murieron en vida o por su razón en volver a la tierra.

  • Onryō: Son fantasmas vengativos que vuelven del purgatorio por un mal hecho a ellos durante su vida.
  • Ubume: Es el fantasma de una madre que murió durante el parto, o murió dejando niños pequeños. Estos yūrei suelen regresar para cuidar de sus hijos y a menudo les traen dulces.
  • Goryō: Son fantasmas vengativos de la clase aristocrática, en especial aquellos que fueron martirizados.
  • Funayūrei: Son los fantasmas de los que fallecieron en el mar.
  • Zashiki-warashi: Son fantasmas de niños, más traviesos que peligrosos.
  • Fantasmas guerreros: Veteranos de las guerras Genpei que cayeron en batalla. Aparecen casi exclusivamente en el teatro Nō.
  • Fantasmas seductores: Es el fantasma de un hombre o una mujer quienes después de muertos inician un romance con un humano vivo.

maruyama-okyo-el-fantasma-de-oyuki

Maruyama Okyo – El fantasma de Oyuki (1750). Esta es la primera representación artística de un yūrei tradicional.

Algunas de las historias de yūrei más conocidas son:

  • Okiku: Se dice que se aparece en el Castillo de Himeji. La historia cuenta que hace doscientos años, vivía un jefe de policía llamado Aoyama Shuzen que se alojaba en la calle Bansho, en Tokio. Su trabajo consistía en capturar ladrones y pirómanos, y era hombre violento y cruel, sin atisbo de corazón o compasión. Shuzen tenía en su casa una sirviente llamada Okiku. Ella se había educado en su familia desde la infancia y conocía bien el temperamento de su amo. Un día, por accidente, rompió un plato de preciosa porcelana de un conjunto formado por diez. Sabía que pagaría por este descuido, pero pensó que si intentaba esconderlo el castigo sería mucho peor. Así que temblando de miedo, fue a ver a la mujer de su amo y le confesó lo que había hecho. Cuando Shuzen volvió y vio que uno de sus platos preferidos estaba roto, montó en cólera, la ató y la golpeó y cada día le cortaba un dedo. Okiku, agonizante, no podía hacer nada apenas, pero logró finalmente desatarse y escapar al jardín y se tiró a un pozo para ahogarse. Desde ese día, cada noche una voz sale del pozo y cuenta: “Un plato, dos platos, tres platos… hasta nueve, y luego se echa a llorar. Okiku pertenece a la leyenda Banchō Sarayashiki (番町皿屋敷).
  • Oiwa: Es un onryō, fantasma que busca venganza. Su fuerte pasión por la venganza le permite atravesar el puente de regreso al mundo de los vivos. Oiwa comparte las características más comunes del fantasma japonés, incluyendo el vestido blanco que representa el kimono que habría vestido, el cabello largo y desordenado y la cara blanca/violácea propia del fantasma en kabuki. Hay también rasgos específicos que la separan de otros onryō. El rasgo más famoso es su ojo derecho, que cuelga como resultado del veneno que le dio Iemon. Este rasgo es exagerado en kabuki para darle a Oiwa su apariencia particular. Oiwa es también parcialmente calva a consecuencia del veneno que tomó. En una escena espectacular de la obra de kabuki, la Oiwa de carne y hueso se sienta en frente del espejo y peina su cabello que se cae por efecto del veneno. Su cabello se acumula en montones de gran altura, efecto producido por alguien sentado debajo del escenario que empuja más y más cabello a través del suelo. Oiwa aparece en la obra Yotsuya Kaidan, la más famosa historia japonesa sobre fantasmas, escrita en 1825 por Tsuruya Nanboku IV.
  • El famoso Bosque de Aokigahara, situado en la falda Noroeste del Monte Fuji, es una localización popular para el suicidio en Japón y cuenta con numerosas leyendas de apariciones fantasmales y otros fenómenos extraños.  

La forma más fácil de exorcizar un yūrei es ayudar a cumplir su propósito. Cuando la razón de la fuerte unión del espíritu a la tierra y la emoción se ha ido, el yūrei está satisfecho y puede seguir adelante. Tradicionalmente esto se logra por miembros de la familia ejerciendo venganza sobre el yūrei acosador, o cuando el fantasma consuma su pasión/amor con su amante previsto, o cuando sus restos se descubren y se les da un entierro adecuado con todos los ritos necesarios realizados. Las emociones del onryō son particularmente fuertes, y ellos son los menos propensos a ser pacificado por estos métodos de “exorcismo”.

Monjes budistas y ascetas son en ocasiones contratados para llevar a cabo rituales en aquellas muertes inusuales o desgraciadas que pueden llevar a la aparición de un fantasma vengativo, de un modo similar a un exorcismo. En ocasiones estos fantasmas son deificados para aplacar sus espíritus.

tsukioka-yoshitoshi-shimobe-fudesuke-y-el-fantasma-de-la-mujer-en-la-cascada

Tsukioka Yoshitoshi – Shimobe Fudesuke y el fantasma de la mujer en la cascada (Circa 1865).

Tsukioka Yositoshi - Yūrei

Tsukioka Yositoshi – Yūrei (Desconocida).

Con el nombre de Yurei-zu (幽霊図) se conoce al género japonés que consiste en pinturas o grabados de fantasmas, demonios y otros seres sobrenaturales. Estas obras alcanzaron su cumbre de fama durante mediados y finales del Siglo XIX.

Los yūrei han sido protagonistas de multitud de películas japonesas de gran éxito dentro y fuera del país nipón. El Círculo (Ringu リング, 1998), Dark Water (仄暗い水の底から, 2002), Ju-on: The Grudge (呪怨, 2003), son algunas de las más destacadas, entre otras.

Gaki.

En el marco de las mitologías budista, hinduista y jaina, un preta es un tipo de espíritu atormentado (el alma de un fallecido) que soporta más sufrimientos que los humanos, particularmente del hambre y de la sed en un grado extremo. La palabra sánscrita preta deriva de pra-ita, literalmente “alguien que se ha ido”. Originalmente se refería a los espíritus de los muertos. Más tarde en la época puránica y budista, el término quedó confinado a un tipo de espíritu malvado e infeliz.

En la mitología budista, el reino de los pretas, también conocido como el “reino de los espíritus hambrientos”, se basa en el estado de ser posesivo y en el deseo. A partir del chino se traducen a menudo como ‘espíritus hambrientos’, lo que a su vez deriva de las fuentes indias tardías, generalmente seguidas por el budismo Mahāyāna. En textos más antiguos del budismo (como el Petavatthu), son mucho más variados. Las descripciones de abajo se aplican principalmente a su contexto restringido.

Se cree que un preta fue una persona envidiosa o avara durante su vida previa como ser humano. Como resultado de su karma, padece un hambre insaciable de una sustancia determinada o por un objeto (tradicionalmente, algo repugnante o humillante, como cadáveres humanos o materia fecal, aunque en historias más recientes puede ser cualquier cosa estrambótica). En las versiones tibetanas del texto Bhavacakra son dibujados con cuellos delgados para representar esta condición.

gaki

Representación treadicional de un Gaki.

En Japón, la palabra preta es traducida como gaki 餓鬼 (fantasma hambriento). Desde el año 657, algunos budistas japoneses guardan un día especial a mediados de Agosto para recordar a los gaki. Se cree que, a través de ofrendas y oraciones (segaki), los pretas pueden ser liberados de su tortura eterna. Considerados la reencarnación de aquellas personas que fueron codiciosas durante su vida que renacen como fantasmas famélicos con grandes vientres hinchados pero completamente vacíos, una joroba, una pequeña boca fruncida y un delgado cuello por el cual se hace imposible tragar. Invisibles al ojo humano en principio, merodean alrededor de las casa y buscan desechos en callejones y cementerios, devorando cosas repugnantes como cosas repugnantes como cuerpos en descomposición o heces de animales, también son notorias sus ansias por la sangre, pero por más que lo intenten no logran ingerir nada.

pergamino-fantasmas-hambrientos

Pergamino japonés que muestra a fantasmas hambrientos y la manera de aplacarlos (Museo Nacional de Kioto, Siglo XII).

Fuentes: Wikipedia, elaboración propia.

 

Etiquetas: , , , , , ,

Pintura de Japón

La pintura japonesa 🇯🇵 es una de las más antiguas y refinadas artes niponas, abarcando una amplia variedad de géneros y estilos. La historia en general del arte japonés, al igual que la historia de la pintura de Japón es una síntesis extensa y una competición constante entre la estética japonesa y la adaptación de ideas importadas del extranjero.

Taikō Josetsu - Hombre cogiendo pez gato

Taikō Josetsu – Hombre cogiendo pez gato (Circa 1415).

Sesshū Tōyō - Vista de Ama-no-Hashidate

Sesshū Tōyō – Vista de Ama-no-Hashidate (1502 – 1505).

Kanō Eitoku - El gran ciprés

Kanō Eitoku – El gran ciprés (Circa 1590).

Kanō Hideyori - Espectadores del arce

Kanō Hideyori – Espectadores del arce (Siglo XVI).

Tawaraya Sōtatsu - Olas en Matsushima

Tawaraya Sōtatsu – Olas en Matsushima (Circa 1600 – 1640).

Kano Sanraku - Ciruelo

Kanō Sanraku – Ciruelo (Principios Siglo XVI).

Ogata Kōrin - Dios del Viento, Dios del Trueno

Ogata Kōrin – Dios del Viento, Dios del Trueno (Siglo XVII).

Maruyama Ōkyo - Tigre y dragón

Maruyama Ōkyo – Tigre y dragón (1781).

Kitagawa Utamaro - Mujer secándose el sudor

Kitagawa Utamaro – Mujer secándose el sudor (1798).

Itō Jakuchū - Gallo y gallina con hortensias

Itō Jakuchū – Gallo y gallina con hortensias (Siglo XVIII).

Yosa Buson - Halcón negro y dos cuervos

Yosa Buson – Halcón negro y dos cuervos (Siglo XVIII).

Katsushika Hokusai - La gran ola de Kanagawa

Katsushika Hokusai – La gran ola de Kanagawa (1830 – 1833).

Utagawa Kunisada II - Nakamura Tamasuke I como Moriguchi Kurô (1852)

Utagawa Kunisada II – Nakamura Tamasuke I como Moriguchi Kurô(1852).

Utagawa Hiroshige - Jardín de ciruelos en Kameido

Utagawa Hiroshige – Jardín de ciruelos en Kameido (1857).

Kuroda Seiki - Al lado del lago

Kuroda Seiki – Al lado del lago (1897).

Utagawa Kunisada - Tai Shin sobre un dragón blanco

Utagawa Kunisada – Tai Shin sobre un dragón blanco (Siglo XIX).

Tomioka Tessai - Gisazu

Tomioka Tessai – Gisazu (1924).

Hiroaki Takahashi - Casa del lago

Hiroaki Takahashi – Casa del lago (Circa 1936).

Uemura Shōen - Preludio de danza Noh

Uemura Shōen – Preludio de Danza Noh (1936).

Hisashi Yamamoto - Samurái

Hisashi Yamamoto – Samurái (Siglo XX).

 
Deja un comentario

Publicado por en 27 julio, 2016 en Arte, Cultura

 

Etiquetas: , , , , ,

Godzilla (Películas Japonesas)

Desde 1954 hasta el año 1004, los Toho Studios en Japón han producido 28 películas sobre Godzilla (Gojira – ゴジラ). La primera película estuvo inspirada mayormente por el éxito de King Kong (1952) y por The Beast From 20.000 Fathoms (1953). El carácter de Godzilla es uno de los símbolos más reconocidos en la cultura popular japonesa en todo el mundo. Dentro de la franquicia de películas de Godzilla, es muy reconocido por el estilo Tokusatsu (特撮, programas de televisión y películas japonesas producidas en formato de imagen real para los efectos especiales).

Shōwa Series (1954 – 1975): La serie inicial de películas de Godzilla que se produjeron antes de la muerte del Emperador Hirohito.

Godzilla (1954)

Godzilla (ゴジラ – 1954).

Godzilla Raids Again (1955)

Godzilla Raids Again (ゴジラの逆襲 – 1955).

King Kong vs Godzilla (1962)

King Kong Vs. Godzilla (キングコング対ゴジラ – 1962).

Mothra vs Godzilla (1964)

Mothra Vs. Godzilla (モスラ対ゴジラ – 1964).

Ghidorah, The Three-Headed Monster (1964)

Ghidorah, The Three-Headed Monster (三大怪獣 地球最大の決戦 – 1964).

Invasion of Astro-Monster (1965)

Invasion of Astro-Monster (怪獣大戦争 – 1965).

Godzilla vs The Sea Monster (1966)

Godzilla Vs. The Sea Monster (ゴジラ・エビラ・モスラ 南海の大決闘 – 1966).

Son of Godzilla (1967)

Son of Godzilla (怪獣島の決戦 ゴジラの息子 – 1967).

Destroy All Monsters (1968)

Destroy All Monsters (怪獣総進撃 – 1968).

All Monsters Attack (1969)

All Monsters Attack (ゴジラ • ミニラ • ガバラ オール 怪獣大進撃 – 1969).

Godzilla vs Hedorah (1971)

Godzilla Vs. Hedorah (ゴジラ対ヘドラ – 1971).

Godzilla vs Gigan (1972)

Godzilla Vs. Gigan (地球攻撃命令 ゴジラ対ガイガン – 1972).

Godzilla vs Megalon (1973)

Godzilla Vs. Megalon (ゴジラ対メガロ – 1973).

Godzilla vs Mechagodzilla (1974)

Godzilla Vs. Mechagodzilla (ゴジラ対メカゴジラ – 1974).

Terror of Mechagodzilla (1975)

Terror of Mechagodzilla (メカゴジラの逆襲 – 1975).

Heisei Series (1984 – 1995): La línea de tiempo se reformó en 1984 con The Return of Godzilla, esta película fue creada como una secuela directa de la película de 1954, y hace caso omiso de la continuidad de la serie Shōwa.

The Return of Godzilla (1984)

The Return of Godzilla (ゴジラ – 1984).

Godzilla vs Biollante (1989)

Godzilla Vs. Biollante ((ゴジラVSビオランテ – 1989).

Godzilla vs King Ghidorah (1991)

Godzilla Vs. King Ghidorah (ゴジラVSキングギドラ – 1991).

Godzilla vs Mothra (1992)

Godzilla Vs. Mothra (ゴジラVSモスラ – 1992).

Godzilla vs Mechagodzilla II (1993)

Godzilla Vs. Mechagodzilla II (ゴジラVSメカゴジラ – 1993).

Godzilla vs SpaceGodzilla (1994)

Godzilla Vs. SpaceGodzilla (ゴジラVSスペースゴジラ – 1994).

Godzilla vs Destoroyah (1995)

Godzilla Vs. Destoroyah (ゴジラVSデストロイア – 1995).

Millenium Series (1999 – 2004): Estas películas marcan el término oficial de la saga Godzilla. El tema común de esta época toma como punto de partida en todas sus películas a la original de 1954.

Godzilla 2000 Millennium (1999)

Godzilla 2000: Millennium (ゴジラ2000 ミレニアム – 1999).

Godzilla vs Megaguirus (2000)

Godzilla Vs. Megaguirus (ゴジラ×メガギラス G消滅作戦 – 2000).

Godzilla, Mothra and King Ghidorah - Giant Monsters All-Out Attack (2001)

Godzilla, Mothra and King Ghidorah: Giant Monsters All-Out Attack (ゴジラ・モスラ・キングギドラ 大怪獣総攻撃 – 2001).

Godzilla Against Mechagodzilla (2002)

Godzilla Against Mechagodzilla (ゴジラ×メカゴジラ – 2002).

Godzilla - Tokyo S.O.S. (2003)

Godzilla: Tokyo S.O.S. (ゴジラ×モスラ×メカゴジラ SOS – 2003).

Godzilla - Final Wars (2004)

Godzilla: Final Wars (ゴジラ ファイナルウォーズ – 2004).

Bandera Japón

 
6 comentarios

Publicado por en 3 mayo, 2013 en Cine, Cultura, Entretenimiento

 

Etiquetas: , , , , ,

 
A %d blogueros les gusta esto: